中小学教育 短歌行曹操 原文翻译

发布时间:2021-07-31 13:28:11 浏览 1

短歌行曹操 原文翻译1G5状课网-少儿编程在线网课平台

原文:对酒当歌,人生几何!譬如朝露,去日苦多。慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝。1G5状课网-少儿编程在线网课平台

短歌行原文

对酒当歌,人生几何!譬如朝露,去日苦多。1G5状课网-少儿编程在线网课平台

慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。1G5状课网-少儿编程在线网课平台

青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。1G5状课网-少儿编程在线网课平台

呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。1G5状课网-少儿编程在线网课平台

明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝。1G5状课网-少儿编程在线网课平台

越陌度阡,枉用相存。契阔谈䜩,心念旧恩。1G5状课网-少儿编程在线网课平台

月明星稀,乌鹊南飞。绕树三匝,何枝可依?1G5状课网-少儿编程在线网课平台

山不厌高,海不厌深。周公吐哺,天下归心。1G5状课网-少儿编程在线网课平台

短歌行翻译

一边喝酒一边高歌,人生短促日月如梭。好比晨露转瞬即逝,失去的时日实在太多!席上歌声激昂慷慨,忧郁长久填满心窝。靠什么来排解忧闷?唯有狂饮方可解脱。那穿着青领的学子哟,你们令我朝夕思慕。只是因为您的缘故,让我沉痛吟诵至今。阳光下鹿群呦呦欢鸣,悠然自得啃食在绿坡。一旦四方贤才光临舍下,我将奏瑟吹笙宴请嘉宾。当空悬挂的皓月哟,什么时候才可以拾到;我久蓄于怀的忧愤哟,突然喷涌而出汇成长河。远方宾客踏着田间小路,一个个屈驾前来探望我。彼此久别重逢谈心宴饮,争着将往日的情谊诉说。月光明亮星光稀疏,一群寻巢乌鹊向南飞去。绕树飞了三周却没敛翅,哪里才有它们的栖身之所?高山不辞土石才见巍峨,大海不弃涓流才见壮阔。我愿如周公般礼贤下士,愿天下英杰真心归顺我。1G5状课网-少儿编程在线网课平台

本文链接:https://www.ascratch.com/news/5500.html

上一篇:三国演义第八十六回主要内容50字介绍 下一篇:攻无不克战无不胜的意思
相关推荐 更多